lunes, 24 de agosto de 2015

Heavens Divide - Donna Burke (Metal Gear Solid Peace Walker)



Pétalos de blanco
Cubren campos, llenos de lágrimas en pena
Y todos los corazones que una vez eran nuevos, están viejos y rotos
El amor puede matar, el amor morirá
Dame alas para volar
Huyendo de este mundo tan frío
Simplemente me pregunto por qué


Frío como la oscuridad
Ahora mis palabras se congelan con cada respiro
Aun así, el odio arde salvajemente, creciendo en este corazón
Cuando el viento cambie su curso, cuando las estrellas se alineen
Te alcanzaré y dejaré todo esto atrás
Cuando los cielos se dividan

Cuando los cielos se dividan,
Veré las decisiones que tengo en mi mano
¿Como podemos proteger y luchar con nuestras diminutas almas?
Déjame brillar como el sol sobre las dudas y el miedo
¿Sientes la tormenta acechando mientras el fin se acerca?




Cuando los cielos se dividan
El tiempo vendrá para tumbarme suavemente
Entonces vere su cara, la que tanto ansío ver
Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan...

Me sumergeré en el fuego
Derramando la sangre de mi deseo
La última vez
Que mi nombre ardío en el cielo

Cuando los cielos se dividan,
Veré las decisiones que tengo en mi mano
¿Como podemos proteger y luchar con nuestras diminutas almas?
Déjame brillar como el sol sobre las dudas y el miedo
¿Sientes la tormenta acechando mientras el fin se acerca?

Cuando los cielos se dividan
El tiempo vendrá para tumbarme suavemente
Entonces vere su cara, la que tanto ansío ver
Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan

Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan...

domingo, 23 de agosto de 2015

Never Turn Back - Crush 40



Ha sido un largo y duro camino
Pero finalmente estoy aquí
Me muevo hacia delante
Se siente como si pasara un año
Todo lo que siento parece tan irreal
¿Es verdad?
¿Es verdad?

Tomo un paso adelante
Y dos pasos atrás
Tengo cien mil toneladas
Cargadas a mi espalda
Arriba, abajo, por todos lados
No se bien que hacer
Para pasar

Bueno. estoy en mi camino
En mi camino
En mi camino
En mi camino

Aquí estoy
(Aquí estoy)
He llegado a tu final
Nunca tuviste una oportunidad mientras esté aquí

Pues ahora nunca me echaré atrás
(Nunca me echaré atrás)
Nunca tomaré ese camino
No importa como me enfrente la vida
Tomaré el otro camino

De vez en cuando
(De vez en cuando)
Mi cabeza se empieza a marear
(Empieza a marear)
Pero nunca me echaré atrás de nuevo
Desde este momento
(Este momento)
Seguiré hacia delante
(Hacia delante)
Y nunca me echaré atrás

Supongo que me muevo bien, y estoy en mi camino
Enfrentandome a cada momento día tras día
Tomo una oportunidad, volver, sin tiempo para preguntar "Por qué"
Seguir adelante, seguir adelante
¿En que me convertiré si no miro atrás?
Darme una razón para esto y para aquello
Puedo aprender, sin volver, me quedaré aquí donde estoy
Donde estoy

Pero estoy en mi camino
En mi camino
En mi camino
En mi camino

Aquí estoy
He llegado a tu final
Nunca tuviste una oportunidad mientras esté aquí

Pues ahora nunca me echaré atrás
(Nunca me echaré atrás)
Nunca tomaré ese camino
No importa como me enfrente la vida
Tomaré el otro camino

De vez en cuando
(De vez en cuando)
Mi cabeza se empieza a marear
(Empieza a marear)
Pero nunca me echaré atrás de nuevo
Desde este momento
(Este momento)
Seguiré hacia delante
(Hacia delante)
Y nunca me echaré atrás


Yo... yo... nunca me echaré atrás