sábado, 26 de diciembre de 2015

It Has To Be This Way - Metal Gear Rising: Revengeance OST



Estando aquí
Me doy cuenta
Tú eres como yo
Intentando hacer historia

Pero quien es de juzgar
El bien del mal
Cuando bajemos la guardia
Creo que ambos estaremos de acuerdo

En que la violencia da a luz a más violencia
Pero al fin y al cabo tiene que ser así

Yo hice mi propio camino
Tú seguiste tu ira
Pero quizás ambos seamos iguales

El mundo ha cambiado
Y tantos han ardido
Pero nadie tiene la culpa

Sin embargo al mirar a este yermo desolado
Siento que nueva vida nacerá
Debajo de la arena ensangrentada
Debajo de la arena ensangrentada

miércoles, 23 de diciembre de 2015

Collective Consciousness - Metal Gear Rising: Revengeance OST



Las masas no iluminadas
No pueden hacer la llamada del juicio
Deja ir tu libre albedrio para siempre
Sus voces no se oiran en absoluto
Muestra obediencia
Pero nunca pasandote de la raya
Y jura lealtad ciegamente
Deja que tu país controle tu mente

(Deja que tu país controle tu alma)

Vive en la ignorancia
Y compra tu felicidad
Cuando la sangre y el sudor son el verdadero precio
El pensamiento se detiene, la verdad se pierde
No te preocupes
Te diremos exactamente lo que debes hacer
Doy a mi gente las vidas que necesitan
Los justos tendrán éxito

Los fuegos de la codicia quemarán a los débiles
Así que haremos a la libertad obsoleta
Completando la fábrica de la sociedad
El consciente colectivo, controlado como verás

Deja que tu país controle tu alma
Deja que tu país controle tu alma
Deja que tu país controle tu alma
Deja que tu país controle tu alma

viernes, 11 de diciembre de 2015

I'm My Own Master Now - Metal Gear Rising: Revengeance OST




Nacido
En una manada
No tengo más elección
Que seguir ordenes para atacar

Atado en cadenas
Me alimentan
Pero el hambre aun permanece

Sin contentarme por vivir de esta manera
Siendo liderado por los ciegos
Debo planear mi huida
Hora de dejarlos a todos atrás

Soltándome de mi dolor
Sin aventurarse no hay nada que ganar
Ahora soy mi propio maestro

Aguantando las marcas de mis cicatrices
Desangrandome bajo las estrellas
Pero sobreviviré de alguna manera

Escúchame aullar

Hora de dejarlos a todos atrás
Ahora soy mi propio maestro

A Stranger I Remain (Mistral's Theme) - Metal Gear Rising: Revengeance OST



He venido aquí desde ningún lugar
Cruzando el mar imperdonable
Yendo lejos a la deriva
Todo se me hace más claro

Pero vientos violentos se acercan y no puedo dormir
Temperaturas internas ascienden
Y todas las voces no se irán

Finalmente encontré lo que más buscaba
Un lugar donde poder vivir sin remordimientos
Porque soy una extranjera que ha encontrado
Una guerra incluso más extraña
Finalmente encontré lo que más buscaba

Aquí vengo

La chaleur me dérange (El calor me molesta)
Mais c'est le grincement du bateau qui m'a réveillé (Pero son los quejidos de los botes los que me despertaron)

Afilo mi cuchillo
Y miro abajo hacia la bahía
Por toda mi vida
Sigo siendo una extranjera
Sigo siendo una extranjera
Sigo siendo una extranjera

sábado, 17 de octubre de 2015

Walk Like An Egyptian - The Bangles




Todas las antiguas pinturas en la tumba
Hacen el baile de la arena ¿no lo sabes?
Si se mueven demasiado rápido (oh whey oh) 
Caen como un dominó
Todos los hombres del bazar al lado del Nilo
Consiguieron el dinero en una apuesta
Cocodrilos de oro (oh whey oh) 
Chasquean los dientes en tu cigarrillo

Los tipos extranjeros con sus pipas de hookah dicen
Ay oh whey oh, ay oh whey oh
Camina como un egipcio
Las camareras rubias toman sus bandejas 
Dan vueltas y cruzan el suelo 
Tienen los movimientos (oh whey oh)
Se te cae la bebida y te traen más
Todos los alumnos cansados de los libros
Les gusta el punk y la banda de metal
Cuando el timbre suena (oh whey oh) 
Caminan como un egipcio
Todos los niños en el mercado dicen
Ay oh whey oh, ay oh whey oh
Camina como un egipcio

Desliza tu pie por la calle, encorva la espalda
Desplaza el brazo y devuelvelo atrás
La vida es dura ¿sabes? (oh whey oh) 
Así que haz una pose en un Cadillac

Si quieres encontrar a todos los policías
Están quedando en la tienda de donuts
Cantan y bailan (oh whey oh)
Rodean los clubs viajando por el bloque

Todos los japoneses con su yen
Los chicos de fiesta llaman a los Kremlin 
Y los chinos lo saben (oh whey oh)
Ellos caminan en colas como egipcios

Todos los policias en la tienda de donuts dicen
Ay oh whey oh, ay oh whey oh
Camina como un egipcio
Camina como un egipcio

lunes, 24 de agosto de 2015

Heavens Divide - Donna Burke (Metal Gear Solid Peace Walker)



Pétalos de blanco
Cubren campos, llenos de lágrimas en pena
Y todos los corazones que una vez eran nuevos, están viejos y rotos
El amor puede matar, el amor morirá
Dame alas para volar
Huyendo de este mundo tan frío
Simplemente me pregunto por qué


Frío como la oscuridad
Ahora mis palabras se congelan con cada respiro
Aun así, el odio arde salvajemente, creciendo en este corazón
Cuando el viento cambie su curso, cuando las estrellas se alineen
Te alcanzaré y dejaré todo esto atrás
Cuando los cielos se dividan

Cuando los cielos se dividan,
Veré las decisiones que tengo en mi mano
¿Como podemos proteger y luchar con nuestras diminutas almas?
Déjame brillar como el sol sobre las dudas y el miedo
¿Sientes la tormenta acechando mientras el fin se acerca?




Cuando los cielos se dividan
El tiempo vendrá para tumbarme suavemente
Entonces vere su cara, la que tanto ansío ver
Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan...

Me sumergeré en el fuego
Derramando la sangre de mi deseo
La última vez
Que mi nombre ardío en el cielo

Cuando los cielos se dividan,
Veré las decisiones que tengo en mi mano
¿Como podemos proteger y luchar con nuestras diminutas almas?
Déjame brillar como el sol sobre las dudas y el miedo
¿Sientes la tormenta acechando mientras el fin se acerca?

Cuando los cielos se dividan
El tiempo vendrá para tumbarme suavemente
Entonces vere su cara, la que tanto ansío ver
Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan

Y por tí, solo por tí, haría cualquier cosa
Dejando un rastro para que el amor encuentre el camino

Cuando los cielos se dividan...

domingo, 23 de agosto de 2015

Never Turn Back - Crush 40



Ha sido un largo y duro camino
Pero finalmente estoy aquí
Me muevo hacia delante
Se siente como si pasara un año
Todo lo que siento parece tan irreal
¿Es verdad?
¿Es verdad?

Tomo un paso adelante
Y dos pasos atrás
Tengo cien mil toneladas
Cargadas a mi espalda
Arriba, abajo, por todos lados
No se bien que hacer
Para pasar

Bueno. estoy en mi camino
En mi camino
En mi camino
En mi camino

Aquí estoy
(Aquí estoy)
He llegado a tu final
Nunca tuviste una oportunidad mientras esté aquí

Pues ahora nunca me echaré atrás
(Nunca me echaré atrás)
Nunca tomaré ese camino
No importa como me enfrente la vida
Tomaré el otro camino

De vez en cuando
(De vez en cuando)
Mi cabeza se empieza a marear
(Empieza a marear)
Pero nunca me echaré atrás de nuevo
Desde este momento
(Este momento)
Seguiré hacia delante
(Hacia delante)
Y nunca me echaré atrás

Supongo que me muevo bien, y estoy en mi camino
Enfrentandome a cada momento día tras día
Tomo una oportunidad, volver, sin tiempo para preguntar "Por qué"
Seguir adelante, seguir adelante
¿En que me convertiré si no miro atrás?
Darme una razón para esto y para aquello
Puedo aprender, sin volver, me quedaré aquí donde estoy
Donde estoy

Pero estoy en mi camino
En mi camino
En mi camino
En mi camino

Aquí estoy
He llegado a tu final
Nunca tuviste una oportunidad mientras esté aquí

Pues ahora nunca me echaré atrás
(Nunca me echaré atrás)
Nunca tomaré ese camino
No importa como me enfrente la vida
Tomaré el otro camino

De vez en cuando
(De vez en cuando)
Mi cabeza se empieza a marear
(Empieza a marear)
Pero nunca me echaré atrás de nuevo
Desde este momento
(Este momento)
Seguiré hacia delante
(Hacia delante)
Y nunca me echaré atrás


Yo... yo... nunca me echaré atrás

jueves, 30 de julio de 2015

M4 Part II (Mass Effect Credits) - Traducción



Yo
He pensado sobre ti
¿Donde estarás...
...cuando esto acabe?

Si todo
Si todo sale como planeamos
¿Redemiras...
...mi vida de nuevo?
¿Mi vida de nuevo?

Incendia los campos, la semilla está segada
Sumerge tu alma vacía
Despierta el mar de la esperanza silenciosa
Sumerge tu alma vacía

Lucha tus enemigos, no estás solo
La guerra sagrada está llamando
Preguntando si puede quedarse en espera
La hemorragia de la sangre se hiela

Y necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo
Y necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo

Yo
He pensado en ti
¿Donde estarás...
...cuando esto acabe?

Si todo
Si todo sale como planeamos
¿Redemiras...
...mi vida de nuevo?

Yo
He pensado en ti
¿Donde estarás...
...cuando esto acabe?

Si todo
Si todo sale como planeamos
¿Redemiras...
...mi vida de nuevo?
¿Mi vida de nuevo?

Y necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo
Y necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo
Necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo
Necesito que te recuperes
Porque no puedo conseguirlo por mi mismo
Por mi mismo
Por mi mismo
Estoy solo

(Las letras terminan en aproximadamente el minuto 5:10, el resto es un instrumental bastante bueno que recomiendo ver y oit)

jueves, 11 de junio de 2015

Disgaea - Sen'yuu (Tomo) Yo (My Comrade)



Nota: Esta canción es una canción japonesa traducida leyendo lyrics traducidos al inglés.

Tatakai ni mi wo sasage (Ofreciendome para la batalla)
Ai sae mo sutesari (Incluso abandonando el amor)
Shinjiru no wa ono ga kiba dake (Solo creyendo en mis colmillos)
Ah, kodukuna ookami (Ah... lobo solitario)


Kizutsukeru koto no kanashimi shitta toki (Incluso a través de los momentos en las que se siente tristeza por las experiencias que hieren a otros)
Omae ga soko ni tatteita (Tu siempre estabas allí)

Hiekitta kokoro ni atsui kaze ga kakeru (Una brisa caliente se apresura a través de mi gélido corazón)
Ah, senaka awase ni katariau yuujou (Ah... un compañerismo donde nos comunicamos de espalda a espalda)




Senshi ni yurusareta tatta hitotsu no mono (La única cosa que un guerrero permite son)
Inochi kakeshite tatakatta nakamatachi (Camaradas que luchan y apuestan sus vidas)


Kakegae no nai sen'yuu (tomo) yo (Esos son compañeros de batalla insustituibles)

viernes, 6 de febrero de 2015

Everlasting - Remastered Tracks Rockman Zero (Mythos)


Nota: este video está traducido usando lyrics traducidos del japonés al inglés.
------------------------------------------------------------------------------
La noche duerme
El sol nace
Yo lo alcanzo
Para confirmar su calidez

Cuando cierro mis ojos soy capaz
De creer que todo fue simplemente un sueño
Alcanzando el futuro
Las lagrimas me dejan encontrar el final de la oscuridad

Lagrimas para siempre
Ahora conozco la eternidad
En el final de este viaje
Recibo el milagro
De ser capaz de llorar felizmente
He encontrado a mi verdadero yo

Hasta el comienzo del alba
Mientras cuento las estrellas
Recomienzo el puzzle de mi memoria
Numerosas veces

Si me vuelvo más fuerte
Mis deseos deberían realizarse
Sin mirar atrás, solo caminando hacía delante
Sin poder recordar como sonreir

Sonrisa para siempre
Ahora conozco la eternidad
Todo y lo demás se desvanece
La luz está naciendo
Abrazala, vuela
Un nuevo viaje comienza

Da la bienvenida al nuevo mundo
Sin necesidad de luchar
Adios, ayer
Con todo mi corazón

Da la bienvenida al nuevo mundo
Sin necesidad de luchar
Adios, ayer
Con todo mi corazón

Da la bienvenida al nuevo mundo
Sin necesidad de luchar
Me despido, ayer
Con todo mi corazón

viernes, 16 de enero de 2015

Monster - Imagine Dragons




Desde que tengo memoría
Todo dentro de mí
Solo quería encajar

Nunca fui alguien para imitar
Todo lo que intenté ser
Simplemente no encajaba

Si te contara lo que soy
¿Me darías la espalda?
Y si parezco peligroso
¿Estarías asustado?

Tengo la sensación de que simplemente porque
Todo lo que toco no es tan oscuro
Si este problema yace en mi

Solo soy un hombre con una vela para guiarme
Estoy aguantando para escapar de lo que hay dentro de mí
Un monstruo, un monstruo
Me he convertido en un monstruo
Un monstruo, un monstruo
Y se está haciendo más fuerte

¿Puedo limpiar mi consciencia
Si soy diferente del resto?
¿Tengo que correr y esconderme?

Nunca dije que quise esto
Esta carga vino a mí
Y hizo su hogar dentro

Si te contara lo que soy
¿Me darías la espalda?
Y si parezco peligroso
¿Estarías asustado?

Tengo la sensación de que simplemente porque
Todo lo que toco no es tan oscuro
Si este problema yace en mi

Solo soy un hombre con una vela para guiarme
Estoy aguantando para escapar de lo que hay dentro de mí
Un monstruo, un monstruo
Me he convertido en un monstruo
Un monstruo, un monstruo
Y se está haciendo más fuerte

Solo soy un hombre con una vela para guiarme
Aguanto para escapar de lo que hay dentro de mí
Un monstruo, un monstruo
Me he convertido en un monstruo
Un monstruo, un monstruo
Y se está haciendo más fuerte